No se encontró una traducción exacta para على نحو مباشر

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe على نحو مباشر

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Il précise que cet aspect n'est pas directement lié à la question du développement.
    فهي لا تتعلق بالتنمية على نحو مباشر.
  • De manière détournée et très charmante, oui.
    على نحو غير مباشر وساحر !للغاية، أجل
  • Cela aura des répercussions directes sur la relance économique et permettra aux communautés de s'engager avec dignité sur la voie du développement.
    وسيسهم ذلك على نحو مباشر في الانتعاش ويمكن المجتمعات من المشاركة في التنمية بكرامة.
  • Il a été généralement convenu de supprimer les mots « directement ou indirectement ».
    وكان ثمة اتفاق عام على حذف العبارة ”على نحو مباشر أو غير مباشر“.
  • De prendre part à la direction des affaires publiques soit directement, soit par l'intermédiaire des représentants élus;
    المشاركة في إدارة الشؤون العامة، سواء على نحو مباشر، أو عن طريق ممثلين منتخبين؛
  • Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.
    ومن المتوقّع أن تنتفع زهاء 650 أُسرة على نحو مباشر من هذا المشروع.
  • La promotion est plutôt un effet indirect de l'instauration d'un climat favorable à l'investissement à travers des dispositions relatives à la protection de l'investissement.
    ولكن الترويج يحدث على نحو مباشر كنتيجة لتهيئة مناخ مؤات للاستثمار عن طريق توفير الحماية له؛
  • D'établir la structure et l'organisation du pouvoir exécutif à l'échelon du département dans le régime de la décentralisation administrative; D'établir le régime des ressources économiques et financières du département; D'améliorer et de renforcer l'efficience et l'efficacité de l'administration publique dans la prestation directe de services de proximité à la population.
    - تحسين وتعزيز فعالية الإدارة العامة في مجال تقديم الخدمات على نحوٍ مباشرٍ وجعلها في متناول السكان.
  • La Mission prêterait une attention particulière à la situation des femmes et des filles directement touchées par le conflit.
    وستولي البعثة اهتماما خاصا لحالة المرأة والفتاة المتضررتين على نحو مباشر من الصراع.
  • SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.
    وسوف يُسهم برنامج (سبايدر) على نحو مباشر في العمل الذي تقوم به تلك المبادرات.